Gumiho ~ 구미호
In der alten koreanischen Literatur und Malerei begegnen einem vielerlei Fabelwesen. Eines dieser Wesen ist der 구미호.
Dieser oder besser gesagt diese ist eine Füchsin mit 9 Schwänzen, die als Braut verkleidet zum Altar schreitet und der echten Braut den Mann stiehlt.
Im Allgemeinen, kann der Gumiho sich in wunderschöne Mädchen verwandeln, um Männer zu verführen um anschließend deren Leber zu verspeisen.
Gerade ist hier in Korea ein TV-Drama zu Ende gegangen (wein* ;_;) welches ich total geliebt habe. In "My Girlfriend is a Gumiho ~ 내 여자친구는 구미호" geht es um ein Gumihomädchen, das zum Mensch werden will. Um dies zu erreichen muss sie ihre Fuchsgabe für 100 Tage an einen anderen Menschen binden.
Vor 1000 Jahren bannte sie eine alte Priesterin in eine Tempelmalerei. Durch Zufall wird sie von einem jungen Mann befreit, an den sie dann ihre Fuchsgabe weitergibt (erst rettet sie damit nach einem Sturz sein Leben, um sich für das Befreien zu revangieren, aber das kommt ihr eigentlich doch ganz gelegen)
Wie dem auch sei, im Laufe der Geschichte verlieben die beiden sich ineinander und sind liebenswerter und zuckersüße,r als es erlaubt sein sollte! Aber es tun sich einige Probleme auf, wie zum Beispiel, dass einer der beiden am Ende der 100 Tage sterben muss…Mihos (die kleine Gumiho) 9 Schwänze (die nur im Licht des vollen Mondes zu sehen sind) sterben einer nach dem anderen bis am Ende nur noch einer übrig ist.
Am Ende stirbt sie dann auch …sie verschwindet im Vollmondlicht… Gott, das war so traurig!
…kommt aber beim nächsten Vollmond zurück…weil keiner der beiden wusste, dass wahre Liebe den Fluch von ihr nehmen kann.
So, das war jetzt die ultraknappe Zusammenfassung!
JA, ich weiß, dass das kitschig ist aber es ist Kitsch, den man sich unbedingt mal anschauen sollte. Sobald die ersten Folgen mit Untertiteln raus sind, werde ich euch darauf linken.^^
Die Geschichte ist wirklich nett gemacht und die Charaktere unglaublich liebenswert…ich werde sie vermissen! ;_;
Ich fand dieser kleine Ausflug in die koreanische Fernsehwelt wäre eine gute Gelegenheit, um euch ein klitzekleines Stückchen alter, koreanischer Kultur zu erzählen.
Passend dazu basiert eins der Titellieder des Dramas auf einem alten koreanischen Volkslied. Die Instrumentalisierung ist teilweise auch traditionell und der Text ist unglaublich schön… Deshalb poste ich ihn hier gleich mit Übersetzung!
Da ich glaube, dass die meisten von euch noch nie bewusst Koreanisch gehört haben, würde ich mich freuen, wenn ihrs euch anhört !
http://www.youtube.com/watch?v=F76-CIGtYJY
사랑을 아직 난 몰라서
I still don't understand love,
더는 가까이 못가요
so I cannot get any closer.
근데 왜 자꾸 못난 내 심장은
But why does my foolish heart
두근거리나요
keep pounding?
난 당신이 자꾸만 밟혀서
I'm haunted by you again and again,
그냥 갈수도 없네요
I just can't get away.
이루어질 수도 없는 이사랑에
This hopeless love
내맘이 너무 아파요
hurts my heart so much.
하루가 가고 밤이 오면
Going from day to night,
난 온통 당신생각 뿐이죠
you're all I think about.
한심스럽고 바보같은 날
Being so pitiful and silly,
어떻게 해야 좋을까요
what should I do?
마음이 사랑을 따르니
Heart follows love,
내가 뭘 할수 있나요
what am I going to do?
이루어질 수도 없는 이사랑에
This hopeless love
내 맘이 너무 아파요
hurts my heart so much.
두비루비루라뽜
Du bi ru bi ru ra ppwa
두비루비루라뽜
Du bi ru bi ru ra ppwa
두비루비루 두비루비루
Du bi ru bi ru du bi ru bi ru
두비루비두라뽜
du bi ru bi du ra ppwa
두비루비루라뽜
Du bi ru bi ru ra ppwa
두비루비루라뽜
du bi ru bi ru ra ppwa
하루가 가고 밤이 오면
Going from day to night,
난 온통 당신생각 뿐이죠
you're all I think about.
한심스럽고 바보같은 날
Being so pitiful and silly,
어떻게 해야 좋을까요
what should I do?
내 아픔이 무뎌져 버릴 날이
The day when my pain fades away,
언제쯤 내겐 오긴할까요
will that day ever come?
한신스럽고 바보같은날
Being so pitiful and silly,
어떻게 하란 말인가요
What can I do after all?
달빛이 너무나 좋아서
The moonlight is so beautiful,
그냥 갈 수가 없네요
I just can't get away.
당신곁에 잠시 누워있을께요
Let me lie down by your side for a moment.
잠시만 아주 잠시만
A moment, just a moment.
두비루비루라뽜
Du bi du bi ru ra ppwa
두비루비루라뽜
Du bi ru bi ru ra ppwa
두비루비루 두비루비루
Du bi ru bi ru du bi ru bi ru
두비루비두라뽜
Du bi ru bi du ra ppwa
두비루비루라뽜
Du bi ru bi ru ra ppwa
두비루비루라뽜
Du bi ru bi ru ra ppwa
두비루비루 두비루비루
Du bi ru bi ru du bi ru bi ru
두비루비두라뽜
Du bi ru bi du ra ppwa
Ich verstehe die Liebe immer noch nicht
So kann ich nicht näher kommen
Aber wieso schlägt mein törichtes Herz dann immer noch?
Immer und immer wieder verfolgst du mich.
Ich kann einfach nicht entkommen.
Diese hoffnungslose Liebe
Verletzt mein Herz so sehr.
Von Tag zu Nacht wandelnd
Bist du das Einzige an das ich denke
Was soll ich tun
Bin ich doch so erbärmlich und dumm
Herz voller Liebe
Was soll ich tun
Diese hoffnungslose Liebe
Verletzt mein Herz so sehr.
Von Tag zu Nacht wandelnd
Bist du das Einzige an das ich denke
Der Tag an dem der Schmerz geht
Wird er jemals kommen?
Bin ich doch so erbärmlich und dumm
Was soll ich letzten Endes tun
Das Mondlicht ist so wunderschön
Ich kann einfach nicht entkommen
Lass mich einen Moment an deiner Seite liegen
Einen Moment, nur einen Moment